下水を、すする
台湾のB級グルメに「下水湯」なるものがあります。
日本人的には吐き気を催しそうなものですが、中国語においては「下水」は動物の内臓(モツ)を指します。
台湾では、特に鶏や鴨の内臓を指すようで、牛モツなど、他の動物の内臓は牛雜など、「雜」の字を使います。
ちなみにこの不思議なネーミングですが、調べてみると、英語の内臓を意味するhasletの日本語の発音が台湾語に音訳されたという説明が多いのですが、いろいろと理屈が通らず、実際にはその由来については不明なようです。
この下水湯はショウガを効かせたスープに砂肝などが入っているもので、歯ごたえもよく、個人的にはおすすめです。